Año 2179, Planeta Marte. Durante el proceso de colonización y adaptación terrestre, el Planeta Rojo alberga un mundo cuyos habitantes viven entre androides muy desarrollados.
Cuando el detective Ross Sylibus llega al puerto espacial procedente del planeta Tierra, se ve envuelto en un asesinato. La victima es la popular cantante Kelly McCannon. Ross descubre algo sorprendente: el cadáver no es humano, sino un "Tercero", un androide de última generación mucho más avanzado que los "Segundos", los utilizados normalmente en el planeta.
Armitage, una joven de 19 años, es la investigadora más rebelde del Departamento de Policía marciano. Mantiene una actitud distante, viste de forma muy llamativa y esconde un peligroso secreto. Ross debera unirse a Armitage con el fin de perseguir al asesino Rene D'anclaude, un terrorista decidido a destruir a los "Terceros" uno a uno.
Nombre: ARMITAGE III
Director: Hiroyuki Ochi
Creador manga original: Chiaki J. Konaka
Diseño de personajes: Hiroyuki Ochi
Director de animación: Kunihiro ABE
Música: Hiroyuki Nanba
Producción: AIC, Mook, Oniro, PIONEER LDC
Tipo: OVAS
Genero: Aventura, ciencia ficción, cyberpunk
Año: 1995
Formato: Contenedor MP4 codec x264
Audio: Japonés mp3 a 224 kbps
Subtítulos: Español hard-subs
Resolución: 640 x 480
Tamaño: 575 megas OVA 01 y 450 megas demás OVAS
Duración: 45 minutos OVA 01 y 28 minutos demás OVAS
Subido a: Megaupload, Mediafire, Fileserve, Hotfile
Fansub: key-anime
Uploader: KEY-ANIME
ARMITAGE III, cuatro OVAS que vieron la luz hace 16 años, y es de las producciones del cyberpunk, más respetadas y admiradas en todos los tiempos. Años después, 2002 más exactamente, sale una película titulada ARMITAGE III DUAL MATRIX, que muestra la vida y un nuevo caso detectivesco de Ross y Armitage.
También existe una "película" llamada ARMITAGE III POLYMATRIX, pero más que una nueva película, es un compendio de las 4 OVAS y que fueron dobladas al inglés.
Agradecer al compa DWARVEN22, por otro proyecto concluido y exitoso, hace rato me había entregado la traducción de
estas ovas, y que por fin ven la luz del día.
STAFF:
Traducción: Dwarven22
Corrección: Dwarven22 y Nakata_san
Edición y Estilos: Nakata_san
Tiempos y Encodeo: Nakata_san